卡布奇诺有点
中文名称:融合 英文名称:coalescing;fusion 定义1:指相邻叠层石在生长过程中通过层理的连贯而合并在一起。 所属学科:古生物学(一级学科);古植物学(二级学科);藻类(三级学科) 定义2:两个或更多的不同物质连接起来成为一体的过程。如融合基因是用重组技术将两个或更多的不同基因连接起来,并处于同一调控系统中;融合蛋白是指由两个不同蛋白质连接形成的杂交蛋白质分子。
有前有钱
合成名词构造法主要有下列八种: ①名词+名词,如 daybreak, sunrise, cattleshed, house-keeper, shoe-maker, headache, night-club, pocket-knife, arm-chair, wine-glass, ink-stand, man-servant, maid-servant, steamboat, goldsmith, newspaper, lawsuit等。 ②形容词+名词,如 blackboard, commonweath, highway, stronghold, sweetheart, easy-chair, grandson, blueprint, deadline, high-brow, lazy-bones等。 ③动词+名词,如 drawbridge, grindstone, playground, pickpocket, breakfast, cut-throat, makeshift, sing-song, turn-coat, washbasin 等。 ④副词虚词+名词,如 afterthought, offshoot, outbreak, byway, bylaw, outpost, overcoat, underclothes, outgrowth, downpour, upkeep, bystander等。 ⑤副词虚词+动词,如 income, outlet, outlook, onset, outfit, upstart, inlet, offspring, outburst, offset等。 ⑥动词+副词,如 die-hard, breakdown, drawback, set-up, break-up, farewell, standstill, feedback等。 ⑦名词+动名词,如 book-keeping, town-planning, letter-writing, word-building, tiger-hunting, paper-manufacturing, bill-collecting, car-repairing, television-advertising, window-shopping, day-dreaming, photocopying, handwriting等。 ⑧其他,如 man-of-war, forget-me-not, son-in-law, mother-in-law, commander-in-chief, editor-in-chief, merry-go-round, hide-and-seek, stay-at-home, jack-in-the-box等。 在这8种构词法中,第7类“名词+动名词”最富生命力。此外,动名词还可以下列三形式构成合成名词: 一动名词+名词,如 drinking water, listening material, fishingrod, waiting-room, looking-glass, stepping-stone, running mate 等。 二动名词+副词虚词,如 swearing-in, going-over 三副词+动名词,如 uprising, well-being 等。
蝉翼之円
aboveground a. 地上的airfield n.飞机场airline n. 定期航线airliner n. 定期班机,客机air-mail a.航空邮政的 vt.用航空邮寄 n.航空邮件airplane n. 飞机airport n.<主美>小型民用机场,私人飞机降落场airship n. 飞艇,飞船football足球snowfall下雪 horse-riding骑马 daughter-in-law儿媳 waiting-room候车室greenhouse温室 income收入afternoon下午grown-up成年人water-cool用水冷却quick-charge快速充电outact行动上胜过world-famous世界文明的peace-loving热爱和平的 heart-broken伤心的takeaway外卖的long-distance长途的dark-blue深蓝色的new-born新出生的 color-blind色盲的hard-working勤劳的well-known著名的 first-class头等的ten-year-old十岁大的 three-cornered三角的 indoor室内的
tianyaguke1968
Beijing Olympic Games opening ceremony of the organic integration of China's ancient civilization and modern science and technology.融合:Integration
优质英语培训问答知识库