• 回答数

    7

  • 浏览数

    281

阿拉丁摸神灯
首页 > 英语培训 > 狂热粉丝英文

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

南瓜冰妈

已采纳

“粉丝”是英文fans的音译,原义是“热心的追随者”,什么“迷”。有的人对这种音译法不以为然,觉得是故弄玄虚。其实也是没有办法的事。因为在中文里,说“我是他(她)的‘迷’”这样的话是不通的,必须在“迷”字前再加一个字“歌迷”,“影迷”等等。在很多场合,这样用起来并不方便。如果你特别喜欢某人的文章,你就是他(她)的“文迷”?如果你特别喜欢某一个品牌,你是什么迷?不如说我是某某的粉丝,这样多方便啊。于是“粉丝”就产生了

狂热粉丝英文

296 评论(11)

Baby大太阳

粉丝是音译过来的,英文里面是fans,意思是狂热者。粉丝:也叫追星族。意思是崇拜某明星的一种群体 ,他们多数是年轻人,有着时尚流行的心态。fans是fan的复数就是追星群体的意思。所以fan就是爱好者的意思,而fans是对明星的爱慕者。

286 评论(10)

koko乔纳

粉丝是中国常见的食品之一,往往又叫做粉条丝、冬粉(主要在台湾),日本称春雨,朝鲜半岛称唐面,越南称面。最好的粉丝是以绿豆制成,也可由玉米淀粉或者地瓜淀粉制作,但品质不如绿豆粉丝,因绿豆中的直链淀粉最多,煮时不易烂,口感最为滑腻。类似细面条状,干燥后贩卖,食用前最好先泡水让它柔软,粉丝的直径一般在0.5毫米左右,这也是它有“丝”之名的由来。在中国,最著名的粉丝是龙口粉丝。“粉丝”是英语“Fans”(狂热、热爱之意,后引申为影迷、追星等意思)的音译。在现代西方国家,fans一词还扩展出了“同志恋”、“同性恋”的引申意思。

301 评论(10)

Flora已被注册

保证有你想要的!

144 评论(10)

黑眼圈砸死你

“粉丝”是英文fans的音译,原义是“热心的追随者”,什么“迷”。有的人对这种音译法不以为然,觉得是故弄玄虚。其实也是没有办法的事。因为在中文里,说“我是他(她)的‘迷’”这样的话是不通的,必须在“迷”字前再加一个字“歌迷”,“影迷”等等。在很多场合,这样用起来并不方便。如果你特别喜欢某人的文章,你就是他(她)的“文迷”?如果你特别喜欢某一个品牌,你是什么迷?不如说我是某某的粉丝,这样多方便啊。于是“粉丝”就产生了。

185 评论(12)

雪梨的天空shelly

比如你很喜欢刘德华

183 评论(14)

小老头and小胖子

如果有人对某个人物或事物很痴迷,就可以称他为stan,这个词是由stalker(追随者)和fan(粉丝)这两个词组合而成的。For example:He is a typical stan of Kobe Bryant.他是科比的狂热粉丝。

178 评论(14)

相关问答