• 回答数

    3

  • 浏览数

    311

神级的男子
首页 > 英语培训 > hands的英文歌

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

Sally-yiner

已采纳

歌词中有one hand two hands的是《Colors》,完整歌词为One hand, two hands for your colors。

《Colors》

作曲 : Ishmael Montague/Geoffrey Earley/Jason Desrouleaux/Nija Charles/Juan Luis Londoño Arias/Édgar Barrera/Jamie Sanderson

作词 : Ishmael Montague/Geoffrey Earley/Jason Desrouleaux/Nija Charles/Juan Luis Londoño Arias/Édgar Barrera/Jamie Sanderson

歌手:Jason Derulo / Maluma

Oh, what a feeling

哦 多么美妙的感觉

Look what we've overcome

看看我们都历经了什么困苦

Oh, I'm gonna wave-a-wave my flag

我将挥舞我的旗帜

Mmhm, tantos países

如此多的国家

Mismas raíces, baby

却有相同的根魂

Que juntos vienen a cantar

那就一起来纵情高唱吧

Saying "Oh-oh-oh-ouh, can't you taste the feeling, feeling"

一起高歌 你难道无法体验到这种感觉吗

Griten "Go-o-o-o-o-ol" con el corazo-ón

心连心 一起呐喊出前进的号角

Look how far we've come

看看我们已身处何处

Now, now, now, now

现在 就是此时此刻

There's beauty in the unity we've found

我们找到的共鸣之音 美丽犹存

El camino fue largo

前方道阻且长 长路漫漫

Y pa' celebrarlo

为了庆贺这一切

Ven, vamo' a baila-la-la-la-la'

一起来高歌起舞吧

Hands up for your colors

为你的一抹独特色彩而欢呼【指不同肤色 和谐共处】

Oh-oh-oh-oh-oh (wuuh)

Oh-oh-oh-oh-oh (jajaja, Maluma, baby)

Oh-oh-oh-oh-oh(Maluma登场)

De dónde vienes, mujer?

宝贝 你从哪里来

En verdad ni quiero saber

其实 我并不想知道这一切

Baila suave, baila lento

与我轻歌曼舞 品咂时光

No juzgamos por la piel

肤色不同 却没有偏见

Todo el mundo está esperando este momento

每人都在翘首以待这一时刻

De Colombia hasta Rusia saben lo que siento

从哥伦比亚到俄罗斯 我们同呼吸 共命运

Me encanta este feeling

我已倾醉于这种感受

El presentimiento de levantar la copa

让我们举杯畅饮 共度良宵

Y gritar duro al viento "Gol"

并大喊自己的目标与方向

Es nuestra pasión

这便是我们的激情

Se siente la fiebre cuando tocan el balón

他们激情似火

"Gol", no digas que no

大声呐喊吧 请别害羞

Lo cantamos fuerte desde el corazón

高歌自己内心的声音

Saying "Oh-oh-oh-ouh, can't you taste the feeling, feeling"

一起高歌 你难道无法体验到这种感觉吗

Saying "Oh-oh-oh-ouh, we all together singing"

一起高歌 共同唱响

Ven, vamo' a baila-la-la-la-lar

来吧 一起去跳舞

Aunque tú y yo no seamos del mismo lugar

尽管你我身处异地

El camino fue largo

前方道阻且长 长路漫漫

Y pa' celebrarlo

为了庆贺这一切

Ven, vamo' a baila-la-la-la-lar

一起来高歌起舞吧

Hands up for your colors

为你的独特肤色而欢呼

Oh-oh-oh-oh-oh

Put your hands up, put your hands up

举起你的双手 共同欢庆

Oh-oh-oh-oh-oh (jajaja)

One hand, two hands for your colors

一只 一双双手为自己的肤色欢呼

Oh-oh-oh-oh-oh (uoh-oh)

Put your hands up, put your hands up

举起你的双手 共同欢庆

Oh-oh-oh-oh-oh (Put your hands up)

Sube la mano

举起你的手

Here we go, eh-oh, eh-oh (here we go)

一起来吧!

Let's put on a show, eh-oh, eh-oh

一起上演一场舞台秀!

(Let's put on a show right now now)

(现在就开始吧)

Baila a tu manera

共同起舞吧

Ven, saca la bandera

来 秀出自己的旗帜

Y aquí vo-o-o-o-oy

在此地共同欢呼

Look how far we've come

看看我们已身处何处

Now, now, now, now

就是现在

There's beauty in the unity we've found

我们找到的共鸣之音 美丽犹存

I'm ready, I'm ready

我准备好了

We still got a long way

前路漫漫 道阻且长

But look how far we've come

但看看我们已身处何处

Now, now, now, now, now

就是现在

Hands up for your colors

为你的独特肤色而欢呼

Oh-oh-oh-oh-oh

Aunque tú y yo no seamos del mismo lugar

尽管你我身处异地

One hand, two hands for your colors

一只 一双双手为自己的肤色欢呼

Oh-oh-oh-oh-oh (put your hands up)

Oh-oh-oh-oh-oh(共同欢呼)

Aunque tú y yo no seamos del mismo lugar

尽管你我身处异地

Oh-oh-oh-oh-oh (Show your true colors)

Oh-oh-oh-oh-oh(秀出独特的色彩 展现真正的自我吧)

Aquí vo-o-o-oy

在此地共同欢呼

La rumba comenzó, oh-oh-oh-oh

伦巴开始上演了

Hands up for your colors

为你的独特肤色而欢呼

Sube la mano

举起你的双手

Maluma, baby

我是Maluma

Put your hands up

举起你的双手

The World Cup is here

世界杯即将举办

Muah

(一记香吻)

扩展资料:

同名歌曲:

电子流行新晋女歌手Halsey首张录音室大碟《BADLANDS》中也有一首歌曲叫做《Colors》,部分歌词如下:

Your little brother never tells you but he loves you so

你的弟弟没告诉过你但你要知道他真的爱你

You said your mother only smiled on her TV show

你说你妈妈从来只在看电视时才笑但却不一定

You're only happy when your sorry head is filled with dope

而你自己也只有在嗨了药之后才会开心

I hope you make it to the day you're 28 years old

我希望你会在28岁时将一切变好

You're dripping like a saturated sunrise

你就像出旭初升般娇艳欲滴

You're spilling like an over

You're ripped at every edge but you're a masterpiece

你或许曾被伤害过但你依然是最好的自己

And now you're tearing through the pages and the ink

所以现在是时候翻掉这页过往 书写新的未来

Everything is blue

世界是忧郁的蓝色

His pills, his hands, his jeans

还有他的牛仔裤 他布满伤痕的手以及让他堕落的药丸

And now I'm covered in the colors

而我将要掩饰这份伤痛

Pulled apart at the seams

让悲痛抽离伤口

And it's blue

满是瘀痕的蓝

And it's blue

满是瘀痕的蓝

Everything is grey

天际成了绝望的灰色

His hair, his smoke, his dreams

还有他的发色 他吐出的烟圈以及他破碎的梦

And now he's so devoid of color

他的眼前是没有希望的黑色

He don't know what it means

他不明人生究竟有何意义

And he's blue

他成了忧郁的蓝色

And he's blue

他成了忧郁的蓝色

You were a vision in the morning when the light came through

当晨光倾泻 迷人的风景就在你眼前自觉呈现

hands的英文歌

137 评论(12)

请叫我姚锅

Take Your Hands Off It----Ry CooderMmm嗯Well好吧Get your dirty hands off 把你的脏手My Constitution now从我的《宪法》上面拿开。It was written down 已经写好了You can't tear it down你不能毁了它Hear me talking to you 给我听好了Buddy I swear it's true老兄 我说的都是真的Mmm嗯I take your hands off it 我把你的手拿开You know it don't belong to you你知道它并不属于你No no不 不Now get your greasy hands off 把你的脏手My Bill of Rights从我的《权利法案》上面拿开It was written right它无比神圣 You can't make it wrong你不能亵渎它You can't stop me你不能阻止我 Singing this true lonesome song唱这首真实寂寞的歌Oh no噢 不Take your hands off it把你的手拿开 You know it don't belong to you你知道它并不属于你Mmm嗯Get your greasy stinking hands把你又脏又臭的手 Off my voting rights从我的“投票权”上拿开I'll vote how I please我要投让我高兴的票 I'll vote how I choose我怎么投票是我自己的事You can spend your money 你可以花大把大把的钱But in the end you're bound to lose但是最后你注定会失败I think you will我觉得你会的You can't Jim Crow down my vote 你不能否决我的票'Cause you know 因为你知道吗?It don't belong to you它不属于你Haha哈哈Then get your greedy hands 你的脏手Off the unions now就不要管联合工会的事With your sweatshop kids 和你那些远在他国In distant foreign lands在糖果店打工的孩子们一起They might be locked down 他们可能被关起来了But the world is watching too但是这世界在看Here watch正在看That's our sisters and brothers 那是我们的兄弟姐妹You know they don't belong to you你知道他们不属于你They really don't他们真的不属于你I want your sanctimonious hands 我要你那亵渎神灵的双手Doin' in my reproductive rights不要干涉我的权利Get them out of there把你的双手拿开 That's none of your affair那不是你的事You don't speak for God你又不为上帝发言 You know he don't belong to you你知道上帝不属于你Oh no噢 不You ain't talking to him 你又不和他说话You know he don't belong to you你知道他不属于你So get your bloody hands所以 你那该死的双手 Off the peoples of the world不要去管全世界人民的事And your war machine 你的战争机器And your corporation thieves你的商业窃贼That lets you keep your job 是他们让你有工作可做And pays your salary并且支付你的薪水Your dirty salary你那肮脏的薪水Take your hands off us 把你的双手拿开You know we don't belong to you你知道我们并不属于你Ahh ha哈哈Take your hands off把你的脏手拿开Mmm嗯Take your hands off拿开你的脏手Well you take your hands off你把你的脏手拿开Mm and take your hands off拿开你的脏手Mmm嗯Take your hands off拿开你的脏手Know we don't belong to you你知道我们并不属于你

203 评论(10)

笑傲江湖之悟空

quite familiar with her, but躁悉数遁迹,心存的郁结烟

309 评论(14)

相关问答