• 回答数

    3

  • 浏览数

    187

永远幸福66
首页 > 英语培训 > 订单英语对话

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

贫僧法号能吃

已采纳

今天给大家介绍最常用的外贸报价对话实用语句哦~快速准确的报价Prompt & Accurate Quotation不管是对待新客户还是老客户,报价的时效性都很重要。机会难得,一定提要快速报价。Dear Flora,Thanks for mailing me back and notifying us of your requested item with details.Please check the offer sheet in detail with estimated price in attachment. The accurate price will be fixed after sampling. I will keep you posted on this!Your immediate reply will be appreciated.Regards,JessicaOutline提纲挈领1. mail somebody back:回复某人邮件/信函。2. notify:通知,通告。3. estimated price:预估的价格。4. accurate price:准确的价格。5. immediate reply:快速的回复。More Expressions触类旁通1. Kindly let me know if you need any further assistance.如果您需要任何进一步协助,请通知我。2. You can be certain that our price is really competitive.您可以放心,我们的价格是绝对有竞争力的。3. Thank you for taking time to send me the inquiry.感谢您抽出宝贵的时间来向我询价。4. How does L/C sound?我们做信用证怎么样?5. Your prompt reply will be greatly appreciated.若您能尽快回复,我们会非常感激!详细专业的报价Detailed & Professional Quotation报价的内容,要尽可能详尽,并突出自身的优势,把能给到的信息一次性给全。Dear Clair,This is Kerry from ABC Trading Inc. According to your inquiry of grease gun, I was wondering if you could accept our pricing USD5.65/pc.As per our conversation at HK Fair, the estimate USD5.35/pc was based on the neutral poly bag packaging with a barcode sticker only, not the color box as you mentioned in the previous email.Please check our offer sheet in detail as attached.Also enclosed the instruction manual & die-cut of color box for your reference.Your early reply will be highly appreciated.Best regards,Kerry HuOutline提纲挈领1. grease gun:黄油枪。2. neutral poly bag packaging:中性塑料袋包装(中性包装,表示包装上没有任何供应商信息或者客户信息,也没有品牌信息)。3. barcode sticker:条形码不干胶。4. previous email:上一封邮件。5. die-cut of color box:彩盒设计稿的刀模图。More Expressions触类旁通1. We could provide you with a better price if the quantity raises to 10,000 pieces.如果数量达到1 万件,我们可以给您一个更好的价格。2. Our subsidiary in the UK will handle the business with your company.我们英国分公司会处理您的订单事宜。3. The biggest problem for retail price is namely about packaging.(影响零售价格的)最大问题就是包装。4. Would you mind sending me some more photos about your inquired item ?能否给我多发一些您正在找的产品的图片?5. My customer would enable me to offer the price below 5 dollars.我客户只会允许我在 5 美元以内报价。应对客户的砍价Discussion On Pricing Bargain针对不同的客户,应该有不同的手法和应对策略。Dear Clair,I’m sorry we cannot accept your target price USD5.35 with color box packaging.As I mentioned in the previous email, it based on the poly bag only. I take it for granted the 30 cents surcharge is reasonable. We could give you 15 cents off as maximum. That means, USD5.50 is our floor price.Please help to understand our situation and back us.Thank you!Kind regards,Kerry HuOutline提纲挈领1. take it for granted:坚定地认为……2. surcharge:额外费用。3. 15 cents off:减少 15 美分。4. as maximum:这里表示“这就是最大的让步”。5. floor price:地板价,用来形容最低的价格、最好的价格。More Expressions触类旁通1. Please help to check with the buyer and give me reply soon.请跟买手确认(价格),并尽快给我回复。2. Would you accept EUR3.50/pc as the final price?您能接受每件3.5 欧元的最终价格吗?3. We could offer you a special discount of 10% if the quantity reaches one 40 feet full container.如果订单数量可以达到一个 40 英尺的整柜集装箱,我们可以给您一个10%的特别折扣。4. I have to re-check the price and see if we could meet your target.我需要重新核算一下价格,看看能否达到您的目标价。5. We are desperate to get your price approval to proceed.我们非常需要您的价格确认,从而(把这个项目)推进下去。多轮价格谈判Price Negotiating价格拉锯中需要谈判双方控制自己的情绪和节奏,用一定的技巧去磨合,去寻找一个能让双方妥协让步的折中点。Dear Clair,To be candid with you, we have no margin to reduce the pricing again.I understand the price is awful important to win the order, but the quality counts for much more. We couldn’t debase our quality level to achieve your aim.I’m sorry.Having discussed with top management, we decide to proceed with below suggestions:1. USD5.50/pc, with color box packaging, based on 10,000 pcs quantity.2. USD5.20/pc, with neutral poly bag packaging, based on 10,000 pcs quantity.3. 3% special discount will be provided when the quantity is up to 30,000 pcs.Please help to consider and advise which option is better for you. We realize that you have to test your local market and retail price. And we’re pleased to go ahead with a trial order in a small quantity to start our business. Maybe 5,000 to 8,000 pcs is workable for you to make a decision, with no price increase.Kind regards,Kerry HuOutline提纲挈领1. margin:利润。在商务英语中,大多用 margin 来替代 profit。2. awful important:非常重要,awful 在这里做副词,相当于 very。3. debase quality level:降低品质。4. aim:目标。5. top management:最高管理层。More Expressions触类旁通1. Price is important, but quality counts for much more.价格很重要,但品质更重要。2. It is not workable for us to place such a big order for the first time.第一张订单我们没有办法把数量提那么高。3. We could place a trial order to test the market.我们可以下一个试单来测试市场。4. Consumers could only pay for USD9.99 per piece as maximum for this item.这个产品,消费者只会愿意在 9.99 美元单价以下考虑购买。5. 10% discount will be provided if you double the quantity.如果您把数量加倍,我们可以给您 10% 的折扣。最终确定价格Final Price Confirmation价格的确认是订单谈判的一个关键,必须得到客户的书面同意,这样才可以避免将来可能发生的纠纷。Dear Clair,Very glad to hear that you confirmed the price USD5.20/pc. You are no doubt aware of the neutral poly bag packaging. I’m writing today to send you the PI for running this trial order with 7,500 pcs.Please help to check the file with unit price, packaging, carton measurement, delivery time, payment term, and so on. If no additional questions, please help to sign back this PI.As soon as we got your final confirmation, we will do pre-production samples for your evaluation.Best regards,Kerry HuOutline提纲挈领1. You are no doubt aware of :你无疑知道……2. PI :形式发票,是Proforma Invoice 的首字母缩写。3. payment term :付款方式。4. carton measurement :外箱资料。5. pre-production samples :产前样,很多时候也会简写成PP samples。More Expressions触类旁通1. We will arrange the production as long as we receive your email with approval.只要收到您的确认邮件,我们就会安排生产。2. Deal !Please send me the updated offer sheet asap.成交!请马上把最新的报价单发给我。3. Your final estimate is 5% higher than your competitors.你最终的报价还是比同行高了五个点。4. I could consider doing business with your company if 1,000 pieces workable for the first order.如果你可以接受第一单1 000 个的数量,我会考虑跟你们公司合作。5. Good price!But we cannot accept your packaging suggestion. I will inform you of our idea later.价格不错!但是我们没法接受你们的包装方案。我晚些时候会把我们的想法告诉你。

订单英语对话

251 评论(8)

许多多000

买家:W 卖家:LL: This is Cherry Li speaking. Who is that?W: Hello Ms.Li, this is Wilson.L: oh! I’mvery glad you give me a call! What can Ido for you?W: we’d liketo order several dozens of your sunshine T-shirts. But we didn’t know yourcompany too much; can you introduce more to us?L: Of course.It’s my pleasure! We was founded in1985, we have specialized in the export of T-shirt for more than 10 years.We have nine branches and two factoriesscattered throughout China.Our T-shirts are good in material, fashionable in design and a goodpublic praise.W: I think we have a good choice this time.L: Thank you!Indeed, you give me more credit than we deserve.W: could yougive me your price about this item?L: Okay, weoften quoted the price an US﹩100/dozen FOB Shenzhen. W: I am sorry to say that your prices are about 9% higher than thoseoffered by other suppliers.L: but have you ever compared the quality?W: We findyour prices are too high to be acceptable, I think we should have a deeplydiscussion. All your quotations are on FOB Shenzhen basis may I ask if you allowany discount?L: That isdifficult for us. You know we do these businesses for a long time, ourcooperative partners are all over the world, and we never give such low price. Couldyou consider accept our price, we can promise the quality and carriage.W: ourcompany is also good at imports and exports, but we are just a new company. Wewant to establish good relations of cooperation withyour company. So we are eager for this big order. L: .As a gesture of friendship! We wouldentitle you to 10% discount but the shipping date need to put off about 5 days,because we have a large order peremptorily.W:Ok. We think this price is much better than before. We hope after thiscooperation we can foundation a deep friendship with each other.L:Of course. We sincerelyhope that this transaction will turnout to the satisfaction of bothparties.W: thank youfor your careful description.L: You are welcome. Goodbye!W: Bye!

222 评论(13)

天可莲见

Lily:Hello, Customer Service.你好,客服中心。John:Hello. I bought the book "Home" from your website, but it misses some pages.你好,我从你们网站买了一本《家0lily:hello, customer service.你好,客服中心。john:hello. i bought the book "home" from your website, but it misses some pages.你好,我从你们网站买了一本《家》,但是页码不全。lily:could you tell me your order number?请问您的订单号是多少?john:4-4-9-8-3-2-6-7-6.四四九八三二六七六。lily:ok, the title of the book is "home", right? all the copies of this book have already been sold, but we can still offer you a refund.哦,是《家》对吗?这本书已经卖完了,不过我们可以给您安排退货。

127 评论(10)

相关问答