小花匠M
我的翻译绝对准确,下面最难翻译的就是【一品轩】了,我帮你翻译的【Superior Loft】,这个您参考,其他的都准确。鞋夹鞋夹牌茶艺室一品轩鞋柜牌雨伞架钥匙牌助浴技师牌蒸房简介技师更衣室珍惜水资源男洗手间女洗手间Shoe clip Brand shoes clip Tea Room Superior LoftShoeboard clip Umbrella Stand Key clipBath assistant technician clipSteam Room Introduction Technician Dressing Room Water is precious Man's RoomWoman's Room 服务台洗衣房工程部综合办公室会议室培训室营销部总经理办公室人力资源部监控中心制服房男更衣室女更衣室Reception Desk Laundry RoomEngineering Department General Office Meeting Room Training room Sales DepartmentGeneral Manager's Office Human Resources DepartmentMonitoring center Uniform House Man's dressing room Woman's dressing room 员工淋浴室手牌留位牌酒水牌非工作人员禁止入内面巾纸维修中请酌量而取避免浪费,浪费食物200克加收餐位费一位,空调机房温馨提示热水池冷水池温水池开牌处站淋区坐浴区鞋吧Staff shower roomHand clipReservation card Drinks license Non-staff Not Allowed to Enter Tissues In ServicePlease avoid waste and you will be charged for one more person's fees if wasted food is more than 200 gram. Air Conditioning Room Tips Hot water pool Cold water pool Warm water pool Clip Desk Standing shower area Sitting shower area Shoes Bar
今生只要你陪
洗浴中心用的吧~^_^ 自行斟酌,希望回答对你有帮助鞋夹 Shoe Chip鞋夹牌 Shoe Chip Card [个人感觉是存取鞋子用的,和存包牌类似的讲法]茶艺室 Tea Room一品轩 Grand Tasted Hall [或者英文直译YIPIN XUAN]鞋柜牌 Shoe Box Card雨伞架 Umbrella Stand或者Umbrella Holder [如果单纯要指示放伞的地方,写Umbrella就可以了]钥匙牌 Key Card助浴技师牌 Bathing Assistant Card蒸房简介 Introduction of Steam Bathroom技师更衣室 Dressing Room of [洗浴中心的话如果是按摩师建议用Massagist]珍惜水资源 Treasure our water resources [加上our可能感觉上不会那么生硬]男洗手间 Men's女洗手间 Women's服务台 Service Desk [如果是前台,接待处,建议还用Reception Desk吧]洗衣房 Laundry工程部 Engineering Department综合办公室 Integration Office 或者 General Affairs Office会议室 Meeting Room培训室 Training Room营销部 Marketing Department总经理办公室 General Manager [办公室一般不用译,挂上人家就知道是总经理办公地地方了]人力资源部 Human Resource Department监控中心 Monitor Center制服房 Uniform Room男更衣室 Men's Dressing Room女更衣室 Women's Dressing Room员工淋浴室 Shower Room(Staff Only) [加上staff only就表明是员工专用了]手牌 Service Card [就是开所有柜子的挂手上的那种吧]留位牌 Reservation Card酒水牌 Drinks Card非工作人员禁止入内 Staff Only [如果想要更清楚地表达顾客止步可用Off limits to customers]面巾纸 Napkins维修中 Under Repair请酌量而取避免浪费,浪费食物200克加收餐位费一位,Please avoid wasteful expenditure when taking your food. One more seat would be charged if the weight of wasted food is greater than 200 grams.空调机房 Air Conditioning Facilities温馨提示 Gentle Reminder [直接用tips 也可以]热水池 Hot Water冷水池 Cold Water温水池 Warm Water [这三个,你要在后面加pool也可以,不过个人觉得没有必要]开牌处 Service Activation [个人理解是开通服务的地方,请明示]站淋区 Shower (Without Seats Served)坐浴区 Shower (Seats Served) [这两个直接在后面标明是否有座]鞋吧 Shoes Bar
fengzhong031
伞架 [词典] umbrella stand; [例句]我从来都不喜欢那个伞架。Susan: I never liked that umbrella stand.