小羊囡囡
我们一起看动画片:Let's watch cartoon together
这个句子是let引导的祈使句。
由"let"带头的祈使句(Imperative Sentences)是个常见的动词句型,它的主要用法有下列三种:
1、表示“建议”。
这个句型里的"let"后头紧跟着一个第一人称的代词宾语。
2、表示“间接命令”或“愿望”。
这句型里的动词宾语是第三人称名词或代词,
3、表示“警告”、“蔑视”、“威胁”等。
这种祈使句里的宾语也是第三人称为主。除了口气凶悍之外,有时还语带讽刺。
用"let"的祈使句时,必须注意下列几点:
1、"let" 的否定句有二。如果宾语是第三人称用"Don't let……";如果宾语是第一人称,则用"Let……not" 。
2、"Let"只适用于现在时态,可以有被动语态 (the passive voice)。
3、"Let"后头除了是不带"to"的不定式动词 (The infinitive without"to")之外,还可以是某些适当的副词,如out,in,down,alone等。
三鲜豆皮皮
我喜欢看动漫英语是I like watching anime。
我的英文是i,喜欢的英文是like,看的英文是watch,动漫的英文是anime,我喜欢看动漫用英语表达就是:I like watching anime。
anime相关知识
anime,美/ˈænɪmeɪ,ˈɑːnimeɪ/,英/ˈænɪmeɪ/,n.日本动漫;芳香树脂。
双语例句:
1、One of the more extreme forms of Japanese cosplay is known as animegao, or "anime face".
日本cosplay里另一知名的更极端的形式为animegao或“动漫脸”。
2、The foreign ministry in March inaugurated blue robot-cat Doraemon as Japan's "anime ambassador."
日本外务部门在三月份任命了蓝色机器猫“哆啦A梦”为日本的“动漫大使”。
3、Although "Anime Reality Show" has been ignored by Japanese media, its overseas demand will make it a worthy part of the domestic mainstream culture.
尽管“动漫真人秀”遭日本媒体忽视,但它的海外需求将使它当之无愧地成为国内主流文化一部分。
4、The government has picked cartoon characters to promote Japan, and last year appointed robotic hero cat "Doraemon" as the nation's first "Anime Ambassador".
日本政府挑选了卡通形象来宣传本国,并于去年委任机器猫“哆啦A梦”出任国家首任“卡通大使”。
5、There are some differences in Nozomu's character between the manga and anime.
在漫画和动漫中,望的角色有些不同。
小袅袅09
不同范围的动画和漫画的英文还是有区别的 ***漫画 看漫画= read *** (comic, manga, 复数加 s) comic - 多指欧美那边的漫画,比如很英雄的超人那种类型(MARVEL的),还有连环画这些以简明/粗犷的的线条画出来的 manga - 日本漫画,应为风格比较独特所以直接把“漫画”这个词音译了。仅仅指日本漫画,或者与其类似的漫画 ***动画 看动画= watch *** (anime/cartoon/animation, 复数加 s) cartoon - 动画片,多指欧美和国产的一些同样画风简明,剧情轻松/搞笑的动画,美国的cartoon network的动画就是一个典型(飞天小女警?!抽了..) anime - Japanese Animation(日本动画)的缩写,发音“ah-ni-mei”,专指日本动画 animation - 也是动画的意思,虽然更多用于像迪斯尼的动画电影那种类型的,但它其实是一个很广义的词,“cartoon”和“anime”这样的都涵盖于其中。是动画的总称,3D的当然也包括在内 ***动漫 动漫即动画和漫画的总称(应该是吧),英语当然没有方便到给我们一个现成的词,所以动漫=manga and animation。注意在这里,动漫的“漫画”主要是指日本风格的漫画,所以就用“manga”,而“动画”则需要用泛指的“animation”应为目前各种类型的动画都还算发展平衡...= = 但是为什么“动画,漫画和游戏”的缩写为“ACG”(anime, comic, game)而不是“AMG”(anime, manga, game)则大概是应为这个统称很久以前就出现了吧,那时“manga”这个词的覆盖面还不是很广...(瞎扯) 以上!
优质英语培训问答知识库