• 回答数

    7

  • 浏览数

    277

挂在盒子上723
首页 > 英语培训 > 副市长英语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

想疯狂旅行

已采纳

中华人民共和国主席/副主席 President/Vice President, the People’s Republic of China 全国人大委员长/副委员长 Chairman/Vice Chairman, National People’s Congress 秘书长 Secretary-General 主任委员 Chairman 委员 Member (地方人大)主任 Chairman, Local People’s Congress 人大代表 Deputy to the People’s Congress 政府机构 GOVERNMENT ORGANIZATION 国务院总理 Premier, State Council 国务委员 State Councilor 秘书长 Secretary-General (国务院各委员会)主任 Minister in Charge of Commission for (国务院各部)部长 Minister 部长助理 Assistant Minister 司长 Director 局长 Director 省长 Governor 常务副省长 Executive Vice Governor 自治区人民政府主席 Chairman, Autonomous Regional People’s Government 地区专员 Commissioner, prefecture 香港特别行政区行政长官 Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region 市长/副市长 Mayor/Vice Mayor 区长 Chief Executive, District Government 县长 Chief Executive, County Government 乡镇长 Chief Executive, Township Government 秘书长 Secretary-General 办公厅主任 Director, General Office (部委办)主任 Director 处长/副处长 Division Chief/Deputy Division Chief 科长/股长 Section Chief 科员 Clerk/Officer 发言人 Spokesman 顾问 Adviser 参事 Counselor 巡视员 Inspector/Monitor 特派员 Commissioner 外交官衔 DIPLOMATIC RANK 特命全权大使 Ambassador Extraordinary and plenipotentiary 公使 Minister 代办 Charge d’Affaires 临时代办 Charge d’Affaires ad Interim 参赞 Counselor 政务参赞 Political Counselor 商务参赞 Commercial Counselor 经济参赞 Economic Counselor 新闻文化参赞 Press and Cultural Counselor 公使衔参赞 Minister-Counselor 商务专员 Commercial Attaché 经济专员 Economic Attaché 文化专员 Cultural Attaché 商务代表 Trade Representative 一等秘书 First Secretary 武官 Military Attaché 档案秘书 Secretary-Archivist 专员/随员 Attaché 总领事 Consul General 领事 Consul 司法、公证、公安 JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY 人民法院院长 President, People’s Courts 人民法庭庭长 Chief Judge, People’s Tribunals 审判长 Chief Judge 审判员 Judge 书记 Clerk of the Court 法医 Legal Medical Expert 法警 Judicial Policeman 人民检察院检察长 Procurator-General, People’s procuratorates 监狱长 Warden 律师 Lawyer 公证员 Notary Public 总警监 Commissioner General 警监 Commissioner 警督 Supervisor 警司 Superintendent 警员 Constable 政党 POLITICAL PARTY 中共中央总书记 General Secretary, the CPC Central Committee 政治局常委 Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee 政治局委员 Member, Political Bureau of the CPC Central Committee 书记处书记 Member, secretariat of the CPC Central Committee 中央委员 Member, Central Committee 候补委员 Alternate Member …省委/市委书记 Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC 党组书记 secretary, Party Leadership Group 社会团体 NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION 会长 President 主席 Chairman 名誉顾问 Honorary Adviser 理事长 President 理事 Trustee/Council Member 总干事 Director-General

副市长英语

314 评论(10)

大能苗*

副市长,vice mayor

115 评论(14)

偶是吃货范范

deputy mayor 副市长注意不用vice哦,下面这些才是vice前缀Vice-president 副总统、副总裁、(法院或科学 院等) 副院长、(大学) 副校长 Vice-chairman 副主席、副会长、副委员长、副 主任Vice-premier 副总理、副首相Vice-minister 副部长Vice-governor 副省长、副省主席、副州长、副总督Vice-principal (中小学) 副校长Vice consul 副领事(其中连词符号可要可不要)vice chancellor 大学副校长, 副大法官(其中连词符号可要可不要)作者:马涛涛是小马链接:来源:简书简书著作权归作者所有,任何形式的转载都请联系作者获得授权并注明出处。

121 评论(9)

小希很爱小希

Vice mayor of Shanghai

191 评论(12)

彩色珊瑚

deputy mayor或者vice mayor

166 评论(11)

Candy00321

局长(司长,厅长),一般用 Director General,副一般加 Deputy处长,一般用 (Division)Director科长,一般用 section chief

354 评论(11)

huahuaabcabc

副职位,有的需要前缀,有的需要单词作定语。需要前缀的:side- sideline 副产品,sidehead副标题 sub- substandard 次级标准需要单词的: 强调工作性质是辅助性的:assistant director 副导演,assitant manager 副经理强调职级第二位的:deputy mayor 副市长, deputy chief engineer副总工, vice-premier副首相 职称次级:associate professor副教授 ,associate researcher 副研究员附带性的:by by-product 副产品

221 评论(14)

相关问答