• 回答数

    4

  • 浏览数

    303

冰灵蜜蜜
首页 > 英语培训 > ignore用英文解释

4个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

人到中年156

已采纳

ignore英[ɪgˈnɔ:(r)]美[ɪɡˈnɔr,-ˈnor]vt.忽视,不顾;[法律]驳回(诉讼)第三人称单数:ignores现在分词:ignoring过去式:ignored过去分词:ignored

ignore用英文解释

274 评论(9)

创艺麦香包

omit删除;忽略;漏掉;遗漏;不做;未能做ignore 忽视;对…不予理会;佯装未见;不予理睬

236 评论(15)

Summer若然霜寒

这个问题我会,虽然本人英语口语不是很好,但是对英语四六级词汇还是很熟悉的~下面给大家从三个方面具体解释一下:

【含义】

omit,英语单词,动词,意为“省略;遗漏;删除;疏忽”。

英[əˈmɪt]美[əˈmɪt]

ignore是一个英语单词,动词,作动词时意为“驳回诉讼;忽视;不理睬”。

英[ɪɡˈnɔː(r)]美[ɪɡˈnɔːr]

【用法】

“Omit” 相对要正式一点,表示 “有意或无心地漏掉、疏漏”。例如,小刘的工作是确认稿件里没有遗漏内容:She edits books and makes sure nothing is omitted from the before it gets published.

ignore” 也有 “忽视” 的意思,用来表示 “明明知道却有意识地无视”,“ignore” 是及物动词,后面应直接加 “所无视的对象”。比如,“ignore me”。例如:He keeps ignoring the dog whenever he wants to play and never feeds him on time。

【例句】

So you can omit the schemalocation.

因此您可以省略这个模式位置。

Don't omit anything.

不要遗漏任何东西。

We should not ignore him.

我们不应该无视他。

He should not ignore it.

他当然不应该忽略它。

143 评论(12)

薛苏一世

omit是忽略或遗漏,包含有意或无意两种可能,属于中性的,口语里常用leave out代替。而ignore则是无视或置之不理,有强烈的主观意向

190 评论(12)

相关问答