• 回答数

    7

  • 浏览数

    85

掬黛小公主
首页 > 日语培训 > 市场营销培训日语

7个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

爱家酒店

已采纳
从你的要求出发,如果只是以满足市场营销中的日常对话为目的,可能德语是比较好的选择。至少和日语比起来,西欧的语言毕竟和英语更接近一些。不要看着日语中用到了一些汉字,但是真论起语法习惯和读音等等,其实要学好日语需要下的功夫一点不比学一门德语或者法语少。

市场营销培训日语

290 评论(11)

上善若水maggie

市场营销:マーケッテイング:marketing

103 评论(11)

叽叽咕咕喳喳

marketing department一般就是“営业部”不要奇怪日文中其实有很多都是中文的marketing 对应的日文也是如你所说的“マーケティング”但marketing 在英文中是现在进行时态若去掉ing那么market所对应的日文便是“市场”了。

205 评论(11)

么么哒ALICE

市场营销:マーケッテイング:marketing楼上好快

125 评论(11)

康夫君和小静

德语很多单词和英语很像,但是他的语法比较复杂,虽然名词比较好记,可是学的时候关键是动词用法,如果学的懂交流就容易,动词学不懂那就是悲剧,听不懂算是好的,听反了意思就……另外要弹小舌,虽然也不用弹成什么样子却是要比法语的小舌重要。日语……书面的话好懂点,但是口语我不清楚就不乱说了。法语属于词汇和英语看起来差距挺大,但是语法和发音并算不上太难的,小舌甚至不用弹起来对方也可以理解。 从使用角度,按照外语学校大致的毕业走向来看:法语>日语>德语。德语用的人少,和中国进行贸易时用的更少。日语现在市场不如以前了。法语有非洲兄弟撑着,一直比较热门,另外法语国家的特点是大多不喜欢学英语。相反大多数经常出国的德国人都有不错的英语——这么一说你应该懂得。 至于其它方面,俄语太难,用的地方局限略大,但是其实中俄往来还是比较多的。西班牙语比较推荐,大舌音并非要弹得很漂亮,从语法角度也不是很难。关键是有拉美的兄弟顶着——同法语——而且现在拉美贸易也比较热。

155 评论(13)

rachelkong

网络市场营销翻译为日语为:ネットワークマーケティング这儿不提供语音,说没有办法了。

94 评论(8)

缘梦~幸福宝贝

マーケティング

220 评论(11)

相关问答