azaarsenal
1) トレーニング基盘の健全、応用技术の推进、现场管理の支援、サービスツール开発、业界交流の拡大、协力范囲の拡大と创出。 2) 専门家がたの数十年に渡って蓄积した経験を体験させる。 3)相互动员型のトレーニング方式を取り入れ、専门家の讲义と学生の讨论が组んだプログラムを行う。 4) トレーニングセンター宗旨、トレーニング方法、トレーニング対象。 5) トレーニングセンターの组织:センター长の指挥のもと、トレーニンググループがトレーニング教育要纲、及び教材の编集を専门家方の协力により作成させ、并びにトレーニング教授の招聘を行う。教授の募集は必ず国内で影响力のある専门家の中で行うこと、例えば、外国籍のツール専门家、国内で有名なツール设备制造メーカの専门家、ツール専门校の専门家及びツール协会に资质深い専门家など。
家军小太郎
1 .开発のために、贸易交流の拡大、现场管理、サービスツールのサポートと协力の范囲を作成する技术の利用を促进训练のプラットフォームを作成するには2 。気持ちの専门家十年の経験を蓄积してきました3 。 1の対话型トレーニングの方法を取るには、専门家の讲义や学生の组み合わせについて议论する。 4 。トレーニングセンター、トレーニング方法、トレーニングオブジェクトの目的。5 。センター教育机関向け:このセンターは、组织の长は、研修のグループは、関连する専门家による教育训练の概要と、特定の训练プログラム、トレーニング资料の作成を准备する组织は、军事训练の教授を募集する国の専门家などで影响力の教授を采用する外国の第三次ツールを専门家たちは、よく知られているツールは、国内工场の専门家、ツール、学校の専门家は、専门家の调査に、このツールでは、国内协会シニア専门家。希望能帮助到你
scropio123
在日语中,有好多的字体是和我们的汉字一样的,而且,读音也很相似。我们好多的中国人在学习日语的时候都会疑问,是不是这些日语中的汉字和我们汉语中的汉字读音一样?是不是学习方法也一样?这是好多人的问题。其实不是这样的,我们的日语有日语的学习的方法。下面就是对于日语中的一些汉字的学习方法,希望大家能够学会。日文中的汉字大抵与中文的汉字意义相同,以下兹列举不同或非凡者:①日本自创汉字:畑 (はたけ):田地枠(わく):框子峠(とうげ):山顶这些汉字由於是日本自创,外国人很难了解其意.②日本人将汉字重新组合:真面目(まじめ):认真石头(いしあたま):笨大丈夫(だいじょうぶ):没问题この文章は文国ネットからです、コピーしてはいけませんです③单字前後颠倒者:纷纠(ふんきゅう):纠纷平和(へいわ):和平绍介(しょうかい):介绍这些汉字虽然颠倒,但其义不变.④中国古代文言文转变成日文者:辞书(じしょ):字典颜色(かおいろ):脸色⑤简体字:気(き):气売(ばい):卖大抵上能了解其义⑥近代产生的日文:汽车(きしゃ):火车人造人间(じんぞうにんげん):机器人近代产生的日文多为外来语,如为汉字,其义亦经常与中文有所出入.除了上述几点外,绝大多数与中文意义相同,而且其读音对华人来说欲征服并不难.この文章は文国ネットからです、コピーしてはいけませんです汉字的读法有二种:(1)训读 - 日本人自创的读音(2)音读 - 根据中国字的读音演变而来秘诀1---四声法解读中文音调有四声,日文却只有一种音即可表示.我们只要会其中一种念法(依),则其余的音就可以用中文四声去念出了(移,以,意).例如: 日语汉字的读法技巧 日语词汇给大家推荐一个裙,这个裙的开始是六二九中间是九五七,末尾是五三七,按照顺序组合起来就可以找到,群内每天都有老师真人直播教学,授课方式轻松幽默,并且提供专业纠音辅导,还有一群热爱日语的小伙伴,一起学习进步,学习氛围浓郁,再也不怕一个人学习没有动力坚持啦,欢迎零基础的同学加入,如果你只是凑热闹就不要来了一 依 --→依然(いぜん) ㄍㄨㄢ 观 --→ 観光(かんこう)一ˊ 移 --→ 移动(いどう) ㄍㄨㄢˇ 管 --→ 治理(かんり)一ˇ 以 --→ 以前(いぜん) ㄍㄨㄢˋ 惯 --→ 习惯(しゅうかん)一ˋ 意 --→ 意味(いみ)秘诀2---同音法同音法解读:中文同音,日语亦常同音例如:伯(はく) 课(か) 同(どう) 间(かん)薄(はく) 科(か) 堂(どう) 官(かん)博(はく) 蚊(か) 动(どう) 冠(かん)白(はく) 加(か) 铜(どう) 缶(かん)秘诀3---串连法解读:串连法解读:读日文之汉字单字,就像在读中文单字,我们用串连方式分析之.例如:生活(せいかつ)→活动(かつどう)→动物(どうぶつ)学生(がくせい)→生物(せいぶつ)→物理(ぶつり)→理想(りそう)→想像(そうぞう)学歴(がくれき)→歴史(れきし)→史上(しじょう)
优质日语培训问答知识库