小耳朵累了
小猴子@219
同志啊 当然是北语好了 天外的修刚院长很强,所以他的这门课课程很多。如果你不上北语,就来天外吧。嗯~~北语不知道。但是你知道,同传大部分要靠自己的努力和天赋,不是三年就能培养出来的,要不中国还不人人是同传??个人认为北语所处的环境可能锻炼机会更多些。
实创佳人
全国外语翻译证书考试的各个证书考试是各自独立的。通过任何一个证书考试都可获得相应的证书。口译和笔译均采用A、B、C、D四级记分法,口译各部分都在B(含B)以上为合格,除高级口译外,通过录音考试就可获得证书,通过高级口译录音考试的考生还要参加面试,面试合格才能获得证书。笔译试卷中各部分都在B(含B)以上为合格。考试合格就可获得证书。
晓晓彤儿
目前来说,如果从事日语翻译的话,从起步开始,首先要把N1考下来,然后考下来二级翻译证书,考试是一年一次,分口笔译。做翻译的时候要通过各种关系认识一些翻译大家,因为只有推荐才能考一级翻译,只有考下来之后才可以说是走上了专业途径,然后就是在翻译圈子好好混了。好像还有一个特级翻译,也是需要推荐才能考的。