• 回答数

    6

  • 浏览数

    304

雪野在宁
首页 > 会计资格证 > 英语会计分录答案

6个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

annettahjj

已采纳

可惜看到你的这个已经晚了。你学的是财务英语吧?比如第一个你题目不全不知道怎么回事。2:赊购设备,Dr:supplies 400 Cr:payable 4003: Dr: cash 13000 recevable 6700 Cr:sales 19700后面还需要么?以后想问也可以直接问我,当然如果我会的话。翻译会计要准确,翻译软件不可靠的。

英语会计分录答案

283 评论(11)

幼幼熙熙

这个不是一下子可以说的清楚的,给个格式你看看。英文和中文不同,不用再记账凭证上记账,就直接在日记账中登记会计分录,英文记录上的会计分录上不需要写“借”“贷”,但是借贷正如楼上朋友所说的是Dr是借,Cr是贷,D,C都要大写,因为都是缩写。比如一个业务描述如下:用现金支付租金费用800元给mars,那么标准的英语的会计处理如下: Rent Expense 800 Cash 800Recorded rent expense for mars

164 评论(11)

miss无敌

Dr:administrative expenses-Office expenses $7,500 Cr:other payables $7,500Dr:administrative expenses-Office expenses $500. Cr:Cash in hand $,500 Dr:administrative expenses-Telephone charges $195 Cr:Cash in hand $,195

344 评论(13)

一个胖子0528

会计分录在英语中地道的说法有两种:

accounting [ə'kauntiŋ] n. 会计,会计学;帐单

accountant [ə'kauntənt]n. 会计师;会计人员

91 评论(14)

无痕之音

不好意思,我英文不好,看不懂

288 评论(8)

碗碗小公主

其实两个说法都挺地道的,只是各有侧重的方面journal有日记日报的意思,所以journal entry指会计分录、日记账分录、流水分录;侧重指出会计分录的日结特点。而accounting则是学术上专指“会计、会计学、记账”的意思,所以accounting entry就明确的专指会计分录,更有学术气息。

256 评论(12)

相关问答