• 回答数

    3

  • 浏览数

    215

静静的娇儿
首页 > 会计资格证 > 考二级翻译证还是注册会计

3个回答 默认排序
  • 默认排序
  • 按时间排序

0.0哆啦A梦0.0

已采纳

你好矛盾~奉劝你一句还是先把眼前的考试应付过了,再想别的!不要好高骛远!我也是做出纳的,会计证隔段时间还要年检,会计这个行业竞争也蛮激烈,单单一个会计证根本就没用,要考就考注册会计师,你既然不喜欢还是去考翻译吧~毕竟兴趣是最好的老师!至于本科,只是一个证的问题,有精力还是去考对自己有用的证书,以后有充分的时间再来考本科文凭也不迟~

考二级翻译证还是注册会计

223 评论(11)

sherilyxia

具体内容如下:二级翻译资格证就相当于会计行业的CPA,含金量差不多。精明的上海市政府眼里,一级翻译证书的含金量比公认两大难以搞定的职业资格考试:法考(律师执业证)、CPA证书,都高多了。

292 评论(9)

秋月羽羽

cpa和catti是两个专业,无可比性。CPA即注册会计师,是指通过注册会计师执业资格考试并取得注册会计师证书在会计师事务所执业的人员,英文全称Certified Practising Accountant、Certified Public Accountant,注册会计师专业考试科目为《会计》、《审计》、《财务成本管理》、《经济法》、《税法》、《战略与风险管理》,综合阶段为:职业能力综合测试。在国际上说会计师一般是说注册会计师,指的是从事社会审计、中介审计、独立审计的专业人士,在其他一些国家的会计师公会,如加拿大的CGA ,美国的AICPA,澳大利亚的澳洲会计师公会, 英国特许公认会计师公会ACCA,而不是中国的中级职称概念的会计师。CATTI即"翻译专业资格(水平)考试"(China Accreditation Test for Translators and Interpreters -CATTI )是为适应社会主义市场经济和我国加入世界贸易组织的需要,加强我国外语翻译专业人才队伍建设,科学、客观、公正地评价翻译专业人才水平和能力,更好地为我国对外开放和国际交流与合作服务,根据建立国家职业资格证书制度的精神,在全国实行统一的、面向社会的、国内最具权威的翻译专业资格(水平)认证;是对参试人员口译或笔译方面的双语互译能力和水平的认定。

277 评论(14)

相关问答